王獻(xiàn)之臨終前的這幅字超越其父
王獻(xiàn)之《地黃湯帖》,,又名《新婦地黃湯帖》,現(xiàn)存墨跡是唐人墓本(又傳為米芾臨本),�,!兜攸S湯帖》用筆外拓,,筆畫圓腴而縱逸,極富節(jié)奏感,。起始“ 新婦”兩個(gè)字寫得古樸凝重,, “服”字以后,漸漸放開,,到第二行已很灑脫,,筆畫連綿流暢,提按一任自然,,縱放自如,,充滿韻律感。此帖點(diǎn)畫精謹(jǐn),,用筆一絲不茍,,是研習(xí)行書須精心探究的法帖之一,。
根據(jù)有關(guān)的歷史事件推斷,此帖當(dāng)寫于東晉太元十一年(386),,是王獻(xiàn)之生平最后一幅作品,,是其最著名的作品之一。在王獻(xiàn)之到唐太宗的近三百年里,,王獻(xiàn)之在書壇的地位,,一度超越其父親王羲之,成為那段時(shí)期備受百姓喜歡,、多位帝王推崇的的“書圣”,,而《地黃湯帖》也成為歷代臨學(xué)的經(jīng)典之作。

原文:新婦服地黃湯來,,似減,。眠食尚未佳,憂懸不去心,。君等前所論事,,想必及。謝生未還,,可爾,?進(jìn)退不可解,吾當(dāng)書問也,。
譯文:我愛人服用地黃湯以來,,病情似乎有所減輕,但睡眠和飲食仍然不好,,我的憂慮無(wú)法消除,。你們先前所討論之事,想必已經(jīng)談到了,。謝生沒有回來,,這是為何?他進(jìn)退無(wú)常,,實(shí)在令人費(fèi)解,,我要寫信去詢問他。
單字解析





























|